Polska reklama telewizyjna StarCraft II?

Tak przynajmniej wynika z opisu. Spot jest promowany m.in. na polskim YouTube. Jeśli faktycznie mieliście go okazję widzieć w telewizji, to dajcie znać. Z drugiej strony może to równie dobrze być przetłumaczony, amerykański spot telewizyjny, który u nas pójdzie tylko do internetu, albo w najlepszym wypadku – do kin.

Lata mijają, a ja nadal nie rozumiem idei dubbingowania gier dla dorosłych. Spot jest wprawdzie mniej tragiczny, niż to reklamówka PoP, którą widziałem niedawno w kinie, ale czy naprawdę Blizzard po to zatrudnia (niejednokrotnie świetnych) aktorów i animuje ruch ust postaci, żeby potem w Polsce robić z tego dubbing? Chyba wszyscy się zgodzą, że w przypadku gier komputerowych nawet najlepsze spolszczenie głosów nie umywa się do oryginału. SC2 z napisami, poproszę.

17 lipca, 17:03

© 2009-2012 playr. Traktowanie bloga serio grozi kalectwem.
RegulaminAutor RSS Facebook